纽约佛学会

大乘经重译阙本

二百部 四百八十四卷 吴品经五卷(即是小品般若)

吴天竺三藏康僧会译(第三译) 新道行经十卷(亦名小品或七卷祐录名更出小品)

西晋三藏竺法护译(第四译)

(又按长房等录。竺法护译中。更有小品经七卷者不然。护公既有新道行经。不合别出小品。又道行脚注亦名小品。又义善寺录中有大智度无极经四卷。亦云护公所出。既与道行同本更亦不合别翻。既并繁重故不存也) 大智度经四卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第五译)

右三经与大般若第四会同本。前后八译。五本在藏。三本阙(长房等录罗什经数复有放光般若二十卷者不然什公既译大品不合重出放光有者误也) 濡首菩萨无上清净分卫经二卷。

(一名决了诸法如幻三昧经或一卷)

后汉临淮沙门严佛调译(第一译)

右一经与大般若第八会同本。前后三译。两本在藏。一本阙 仁王般若经一卷(或二卷三十一纸)

西晋三藏竺法护译(第一译) 仁王般若经一卷。

梁天竺三藏真谛译(第三译)

右前后三译。一本在藏。二本阙 般若波罗蜜多那经一卷。

大唐天后代天竺三藏菩提流志译(新编入录第三译)

右与大明咒经等同本。前后三译。两本在藏。一本阙 道行经一卷(安公云是般若抄外国高明者所撰安为之制序)

后汉天竺沙门竺佛朔译。

右一经虽名道行卷部全小。不可与前道行等以为同本。且别记之 摩诃般若波罗蜜咒经一卷(或无摩诃字)

吴月支优婆塞支谦译 摩诃般若随心经一卷。

大唐天后代于阗三藏实叉难陀译(新编入录)

从吴品经下十部二十七卷般若部中阙本 无量寿经二卷。

后汉安息三藏安世高译(第一译) 无量清净平等觉经二卷。

曹魏西域三藏帛延译(第五译)。又长房等录帛延译中更有平等觉经一卷即是前经。无繁重载 无量寿经二卷(亦云无量清净平等觉经)

西晋三藏竺法护译(第六译) 无量寿至真等正觉经一卷。

(一名乐佛土乐经一名极乐佛土经)东晋外国沙门竺法力译(第七译) 新无量寿经二卷。

东晋天竺三藏佛陀跋陀罗译(亦云宋永初二年出第八译) 新无量寿经二卷。

宋凉州沙门释宝云译(第九译) 新无量寿经二卷。

宋罽宾三藏昙摩蜜多译(出真寂寺录第十译)

右七经与大宝积第五无量寿会同本。此经前后经十一译。四本在藏七本阙 阿閦佛刹诸菩萨学成品经三卷。

东晋沙门支道根译(第三译)

右一经与第六不动如来会同本。前后三译。二存一阙 法界体性无分别经二卷。

姚秦三藏鸠摩罗什译(出法上录第一译)

右一经与第八法界体性会同本。前后两译。一存一阙 普门品经一卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第二译)

右一经与第十文殊普门会同本。前后三译。两存一阙 严净佛土经二卷(亦云净土经) 西晋河内沙门白法祖译(第二译)

右一经与第十五文殊授记会同本。前后三译。二存一阙 菩萨藏经三卷。

西晋三藏竺法护译(第一译)

右一经。与第十七富楼那会同本。前后两译。一存一阙 法镜经二卷(或一卷)

吴月支优婆塞支谦译(第二译)。又长房等录。支谦所译更有郁伽长者经二卷。即法镜经是。不繁重载 郁伽罗越问菩萨经一卷。

西晋河内沙门白法祖译(第五译) 郁伽长者所问经一卷。

宋罽宾三藏昙摩蜜多译(第六译)

右三经与第十九郁伽长者会同本。前后六译。三存三阙 妙慧童女所问经一卷。

大唐天后代天竺三藏菩提流志译(新编入录第三译)

右一经与第三十妙慧童女会同本。前后四译。三存一阙 阿阇世王女阿术达菩萨经一卷。

吴月支优婆塞支谦译(第一译) 阿术达经一卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第三译) 阿述达菩萨经一卷。

宋天竺三藏竺法眷译(第四译)

右三经与第三十二无畏德菩萨会同本。前后五译。二存三阙(又长房等录竺法护更有阿阇世王女无忧施经一卷。此乃梵晋音异不合重上。阿术达是梵言。无忧施是晋语。二经双载录家误也) 如幻三昧经二卷(或一卷)

后汉安息三藏安世高译(第一译) 如幻三昧经二卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第三译) 如幼三昧经二卷。

前凉月支优婆塞支施仑译(出首楞严后记第四译新编入) 圣善住意天子所问经四卷。

隋天竺三藏阇那崛多译(第六译)

右四经与第三十六善住意天子会同本。前后七译。三存四阙 慧上菩萨问大善权经二卷(或无菩萨字或一卷)

后汉临淮沙门严佛调译(第一译) 大善权经二卷。

姚秦三藏鸠摩罗什译(第四译) 慧上菩萨问大善权经二卷(一名慧上菩萨经。一直名大善权经。一名大乘方便经)

北凉西域三藏僧伽陀译(第五译)

右三经与第三十八大乘方便会同本。前后五译。二存三阙 弥勒所问本愿经一卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第二译)

右一经与第四十二弥勒所问会同本。前后三译。二存一阙 菩萨净行经二卷(亦云净律经)

吴天竺三藏康僧会译(别品初译)

右一经与第四十七宝髻菩萨会同本。此是大集宝髻品。除其本经前后两译。一存一阙 胜鬘经一卷(亦云胜鬘师子吼一乘大方便经)

北凉天竺三藏昙无谶译(第一译)

右一经与第四十八胜鬘夫人会同本。前后三译。二存一阙 宝积经三卷。

周宇文氏三藏禅师阇那耶舍译。

右一经虽云宝积既无本可校。不知与何会同本。且记于末。

从无量寿经下三十部五十四卷。宝积部中阙本 大方等大集经二十七卷。

后汉月支三藏支娄迦谶译(第一译) 大方等大集经三十卷(或有新字或二十四卷)

姚秦三藏鸠摩罗什译(第二译)

右二经同本。前后三译。一本在藏两本阙 虚空藏菩萨经一卷。

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第三译)

右一经前后四译。三存一阙 般舟三昧经二卷(或加大字或一卷)

后汉天竺三藏竺佛朔译(第二译) 般舟三昧经一卷(是后十品重翻。祐有一卷无三卷者)

后汉月支三藏支娄迦谶译(出静泰录第三译) 般舟三昧念佛章经一卷(是行品别翻)

后汉代失译(第四译) 般舟三昧经二卷(安公录云更出般舟三昧经)

西晋三藏竺法护译(第六译)

右四经同本。前后七译。三存四阙(四是全本三是抄译) 阿差末菩萨经四卷。

吴天竺沙门维只难译(第一译) 阿差末菩萨经四卷。

吴月支优婆塞支谦译(第二译) 无尽意经十卷。

宋天竺三藏竺法眷译(第五译)

右三经同本。前后五译。二本在藏三本阙(又长房等录竺法护译中。更有无尽意经四卷。据其法护已。出阿差末经。不合再出无尽意。其阿差末经题云。晋曰无尽意。录中脚注云。或四卷。此是梵晋名异。理实一经录存二本。误之甚也) 小阿差末经二卷。

吴月支优婆塞支谦译。

右一经既加小字。与前诸经应非同本 方等主虚空藏经八卷(亦云虚空藏所问或五卷)

乞伏秦沙门释圣坚译。

右一经是大集虚空藏品异译。藏中纵有乃是别生。虚空藏品无谶所翻。非异译者(或即是经是无谶译。非圣坚出) 定意天子所问经五卷(出大集今疑与善住意经同本)

周宇文氏三藏禅师阇那耶舍译。

从大集经下一十三部九十七卷大集部中阙本 入如来智不思议经三卷。

周宇文氏三藏禅师阇那耶舍译(出翻经图第二译)

右一经前后四译。三存一阙 菩萨十地经一卷(亦云大方广经亦直云十地经)

西晋三藏竺法护译(第一译) 大方广菩萨十地经一卷。

西晋清信士聂道真译(第二译) 十地经一卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第三译)

右三经同本。前后五译。二存三阙 大方广不生不灭经一卷。

大唐天后代于阗三藏实叉难陀译(新编入录单本) 大方广如来难思议境界经一卷。

大唐天后代于阗三藏实叉难陀译(新编入录单本) 佛藏方等经一卷(亦名问明显经)

宋沙门释道严译。

右一经隋代沙门法经录云。是华严经明难品异译。今阙此经(旧经在第六卷新经在第十三) 菩萨本业经一卷(是华严净行品亦直云本业经)

东晋天竺三藏佛陀跋陀罗译(第三译)

右兼本品前后五译。四本在藏一本阙(其旧华严经既是觉贤所译。不合别出此本业经。以大周录入藏中有未见其本。且此述之。又长房录中支谦再出净行品经者误也。其净行经脚注云。一名菩萨本业经) 菩萨十法住经二卷(是十住品)

西晋清信士聂道真译(第三译)

右兼本品前后五译。四本在藏一本阙(长房等录更有菩萨十住经一卷。云是东晋佛陀跋陀罗译。详其觉贤既译大本。不合别出此经。房录误也) 十住经十二卷(是十地品)

西晋清信士聂道真译(第二译)

右兼本品前后五译。四本在藏一本阙 罗摩伽经三卷(是入法界品少分)

曹魏西域三藏安法贤译(第一译) 罗摩伽经一卷(是入法界品少分)

北凉天竺三藏昙无谶译(第四译)

右兼本品前后五译。三本在藏二本阙从入如来智不思议经下一十二部二十七卷。华严部中阙本 梵般泥洹经二卷(旧录云胡般今改为梵字或一卷)

后汉月支三藏支娄迦谶译(第一译) 大般涅槃经二卷。

曹魏外国三藏安法贤略前品为二卷(第二译) 大般泥洹经二卷。

吴优婆塞支谦译序品哀叹品为二卷(第三译) 般泥洹经二十卷。

北凉雍州沙门智猛于凉州译(第六译)

右兼涅槃大本及新译后分前后七译。三本在藏四本阙(又大周录中指竺道祖录云。东晋义熙十三年佛陀跋陀罗于道场寺译大般泥洹经一卷。或云十卷。是大本前分十卷。尽大众问品今寻诸录及传记等。其法显译。大般泥洹亦是义熙十三年于道场寺译。其法显所出诸经并与觉贤共译。诸录题注多相参涉。时处既同必非再出。今合为一更不别存)

从梵般泥洹经下四部二十六卷涅槃部中阙本 蜀普曜经八卷。

失译(似是蜀土所出在魏吴录第一译) 普曜经八卷(或六卷或五卷)

宋沙门智严共宝云译(第三译)

右二经与方广庄严经同本。前后四译。二存二阙 无量义经一卷。

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 法华三昧经六卷(一本加正字)

吴外国三藏支强良接译(出翻经图第一译) 萨芸芬陀利经六卷。

西晋三藏竺法护太始年译(第二译。谨按长房等录。其正法华是竺法护。太康七年译。见聂道真录复云太始元年译。萨芸芬陀利经六卷。出竺道祖录同是一经不合再出。名目既殊本复存没。未详所以。或可萨芸芬陀利是梵语。正法华是晋名。梵晋俱存。录家误也) 方等法华经五卷。

东晋沙门支道根译(第四译)

右三经同本。兼及添品前后六译。三存三阙 佛以三车唤经一卷。

吴月支优婆塞支谦译。

右一经出法华经中异译。应是譬喻品 古维摩诘经二卷。

后汉临淮沙门严佛调译(第一译) 异毗摩罗诘经三卷(祐云异维摩诘。或作思字或二卷)

西晋西域优婆塞竺叔兰译(第三译) 维摩诘所说法门经一卷(或云维摩诘经)

西晋三藏竺法护译(第四译谨按僧祐录中更有删维摩诘经一卷。亦云竺法护译。下注云祐意谓先出维摩繁重护删出逸偈也。今意与前无异故不别存。又周录中更有毗摩罗诘经二卷。亦云吴黄武年支谦译。出长房录捡长房录无此经名。周录误也) 维摩诘经四卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第五译)

右四经同本。前后七译。三存四阙(其西晋沙门支敏度。合一支两竺三本共为五卷者以非别翻又阙其本故不存之) 大方等顶王经一卷。

姚秦三藏鸠摩罗什译(第二译)

右一经前后四译。三存一阙 闲居经十卷。

西晋三藏竺法护译(第一译) 悲华经十卷。

北凉沙门释道龚译(第三译)

右二经同本。前后四译。二存二阙 佛升忉利天为母说法经一卷。

宋罽宾三藏昙摩蜜多译(第三译)

右一经前后三译。二存一阙 大乘宝云经八卷。

陈扶南国沙门须菩提译(第二译)

右一经前后三译。二存一阙 等集三昧经一卷。

西晋河内沙门帛法祖译(第二译)

右一经前后三译。二存一阙 持人菩萨经三卷。

姚秦凉州沙门竺佛念译(第二译)

右一经前后三译。二存一阙 文殊师利现宝藏经二卷(亦云示现宝藏或三卷)

西晋安息三藏安法钦译(第二译) 文殊师利现宝藏经二卷。

西晋沙门支法度译(第三译)

右二经同本前后四译。二存二阙 楞伽经四卷。

北凉天竺三藏昙无谶译(第一译)

右一经前后四译。三存一阙 大方等无相经五卷(一名大方等大云经亦云大云经或四经)

姚秦凉州沙门竺佛念译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 诸法无行经一卷。

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第二译)

右一经前后三译。二存一阙 阿阇世王经二卷。

西晋安息三藏安法钦译(第三译) 更出阿阇世王经二卷。

西晋三藏竺法护重译(第四译)

右竺法护太康七年译晋超经。此后再翻故题更出(若准安录。但有更出阿阇世王经。无普超三昧。对彼支谶。先译。故云更出祐录之中二本俱载) 阿阇世经二卷。

姚秦三藏鸠摩罗什译(第五译)

右三经同本。兼放钵经前后六译。三存三阙 月灯三昧经一卷(出大月灯经第七)

后汉安息三藏安世高译(第一别译)

右兼大本前后三译。二存一阙 象腋经一卷。

后汉月支三藏支娄迦谶译(出法上录第一译) 无所悕望经一卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第三译)

右二经同本前后四译。二存二阙 上金光首经一卷。

前凉月支优婆塞支施仑译(出首楞严后记第二译新编入)

右一经与大净法门经等同本前后三译。二存一阙 阿弥陀佛偈一卷。

失译(在后汉录第一译)

右与后出阿弥陀偈同本前后两译。一存一阙 观无量寿佛经一卷。

宋罽宾三藏昙摩蜜多译(出宝唱录第二译)

右一经前后两译。一存一阙 小无量寿经一卷(一名阿弥陀经或无小字)

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第三译)

右与阿弥陀经等同本。前后三译。二存一阙(大周入藏录中有小无量寿经其文乃与阿弥陀不异故为阙本) 弥勒成佛经一卷(一名弥勒当来下生经十七纸)

西晋三藏竺法护译(第一译)

右一经前后两译一存一阙 弥勒当来生经一卷(僧祐录云安公录中失译经今附西晋录第一译) 弥勒作佛时事经一卷(祐录无事字)

失译(出宝唱录乃纸今附东晋录第二译) 弥勒下生经一卷。

梁天竺三藏真谛译(第五译)

右三经同本前后六译。三存三阙 诸法勇王经一卷。

后汉月支三藏支娄迦谶译(出法上录第一译)

右一经前后三译。二存一阙 权方便经一卷。

吴天竺三藏康僧会译(第一译) 乐璎珞庄严方便经一卷(一名大乘璎珞庄严经。亦名转女身菩萨经)

宋沙门法海译(第四译)

右二经同本前后四译。二存二阙(长房等录中竺法护译顺权方便经二卷。又译随权女经二卷。其顺权方便经下又注云。亦名顺权女经。今以随权顺权二义相似故。僧祐录云随权女经。别录所载安录中无。故知即是顺权经是。多是诸家造录名差误耳。随权女经今删不立) 睒本起经一卷(一名睒经。出六度经)

姚秦三藏鸠摩罗什译(第三译)

右兼六度本经前后四译。三存一阙 无字宝箧经一卷。

元魏天竺三藏佛陀扇多译(第二译)

右一经前后四译。三存一阙 失利越经一卷僧祐录云。安公录中失译经(今附西晋录第二译)

右一经与月光章子经等同本。前后四译。三存一阙 长者子誓经一卷。

曹魏失译(第二译) 菩萨誓经一卷。

宋居士沮渠京声译(第五译)

右二经同本前后五译。三存二阙 犊牛经一卷(一云犊子经)

东晋西域沙门竺昙无兰译(第三译) 浮光经一卷(或作乳光)

东晋西域三藏只多蜜译(第四译)

右二经同本前后四译。二存二阙 不庄挍女经一卷。

吴月支优婆塞支谦译(第一译) 腹中女听经一卷。

箫齐沙门释法化诵出(第五译)

右二经同本前后五译。三存二阙 十二因缘经一卷(亦云闻城十二因缘)

后汉安息三藏安世高译(第一译) 闻城十二因缘经一卷。

后汉西域三藏支曜译(第二译) 十二因缘经一卷(亦云贝多树下思惟十二因缘)

西晋三藏竺法护译(第四译) 十二因缘经一卷。

箫齐天竺三藏求那毗地译(第五译)

右四经同本前后六译。二存四阙(其闻城经。藏中虽有其文即与贝多树下经同。又有十二因缘经一卷。乃出增一阿含第四十六卷。故此二经不写入藏。别求异本) 异了本生死经一卷(僧祐缘云。安公录中失译经。今附西晋录)

右一经前后三译。二存一阙 如来独证自誓三昧经一卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第三译)

右一经前后三译。二存一阙 八吉祥经一卷。

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第三译)

右一经前后五译。四存一阙 不空罥索咒心经一卷。

大唐天后代天竺三藏菩提流志译(出大周录第三译)

右一经新旧广略总经四译。三存一阙 大孔雀王神咒经一卷。

东晋西域三藏帛尸梨蜜多罗译(第一译) 孔雀王杂神咒经一卷。

东晋西域三藏帛尸梨蜜多罗译(第二译) 孔雀王咒经一卷。

东晋西域沙门竺昙无兰译(第三译)

右三经同本前后八译。五存三阙(前六本略后二本广。其尸梨蜜再出。杂神咒经应是异本。既未睹其经。难为揩定) 无端底持经一卷(旧录云总持)

魏吴失译(第二译) 阿难目佉经一卷。

西晋安息三藏安法钦译(第三译) 无量破魔陀罗尼经一卷。

西晋河内沙门白法祖译(第四译)

右三经同本前后十一译。八存三阙 无崖际持法门经一卷。

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第二译)

右一经前后三译。二存一阙 陀罗尼章句经一卷(祐无章字)

东晋失译(第三译)

右一经与持句神咒经等同本。前后四译。三存一阙 离垢净光陀罗尼经一卷。

大唐天后代于阗三藏实叉难陀译(第一译。新编入录)

右一经前后两译。一存一阙 请观世音经一卷。

姚秦三藏鸠摩罗什译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 内藏经一卷(或云内藏百品经或云内藏百宝经)

后汉安息三藏安世高译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙 温室洗浴众僧经一卷(或云温室经)

西晋三藏竺法护译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙 叉须赖经一卷(或无叉字)

曹魏西域三藏白延译(第一译) 须赖经一卷(或名须赖菩萨经)

吴月支优婆塞支谦译(第二译) 贫子须赖经一卷。

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第四译)

右三经同本前后四译。一存三阙 道树三昧经二卷(安录云一卷。即应私呵昧经是)

失译(出支敏度录。今附东晋录第二译)

右一经与私呵昧经同本。前后两译。一存一阙(又长房等录吴代康僧会注道树经一卷。今以僧会注者即是支谦所翻。此之注经不可为翻译之数) 菩萨所生地经一卷(一名摩竭立问)

乞伏秦沙门释圣坚译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙(大周入藏录有今寻求未获) 四不可得经一卷(或无可字)

后汉安息三藏安世高译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 梵女首意经一卷。

宋沙门释勇公译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙 光明三昧经一卷。

后汉月支三藏支娄迦谶译(出僧祐录第一译)

右一经与成具光明定意经同本。前后两译。一存一阙 宝网经一卷。

姚秦三藏鸠摩罗什译(第三译)

右一经前后两译。一存一阙 菩萨缘身五十事经一卷。

西晋清信士聂道真译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙 菩萨修行经一卷。

吴月支优婆塞支谦译(第一译) 菩萨修行经一卷(一名长者威施所问菩萨修行经一名长者修行经)

曹魏西域三藏白延译(第二译)。

右二经同本前后三译。一存二阙 福田经一卷(一云诸德福田经)

西晋沙门释法炬译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙 大方等如来藏经一卷(一名佛藏方等经)

西晋沙门法立共法炬译(第一译) 大方等如来藏经一卷。

西晋河内沙门帛法祖译(第二译)

右二经同本前后三译。一存二阙 佛语经一卷。

周宇文氏天竺三藏阇那崛多译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙 金色王经一卷。

元魏天竺三藏昙摩流支译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 演道俗业经一卷(一云无业字)

吴月支优婆塞支谦译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 百佛名经一卷。

西晋三藏竺法护译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 称扬诸佛功德经三卷(一名集华)

姚秦三藏鸠摩罗什译(第一译) 现在佛名经三卷(一名华敷现在佛名)

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第二译)

右二经同本前后三译。一存二阙(藏中一本。合是元魏代译。中有晋言之字。未详所以) 须真天子经一卷。

北凉天竺三藏昙无谶译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙 大摩耶经一卷(或无大字或二卷)

后汉西域三藏支曜译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 除灾患经一卷。

曹魏西域三藏帛延译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 孛本经三卷。

后汉月支三藏支娄迦谶译(第一译) 孛经一卷。

乞伏秦沙门释圣坚译(第三译)

右二经同本前后三译。一存二阙 光世音大势至受决经一卷(亦云观世音受记)

西晋三藏竺法护译(第一译) 观世音授记经一卷。

西晋清信士聂道真译(第二译)

右二经同本前后三译。一存二阙 海龙王经四卷(或加新字)

北凉天竺三藏昙无谶译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙 首楞严经二卷(或三卷)

后汉月支三藏支娄迦谶译(第一译) 方等首楞严经二卷。

吴月支优婆塞支谦译(第二译) 蜀首楞严经二卷(似蜀土出)

曹魏失译(第三译) 后出首楞严经二卷。

曹魏失译(第四译) 首楞严经二卷。

曹魏西域三藏白延译(第五译) 勇伏定经二卷(安公云。更出首楞严经)

西晋三藏竺法护译(第六译)

(又僧祐长房等录竺法护更有首楞严经二卷。今以首楞严与勇伏定梵晋名异二经不殊。故勇伏定经后记云。元康元年四月九日炖煌菩萨支法护。手执胡经。口出首楞严三昧经。优婆塞聂承远笔受以此证知。首楞严经与勇伏定不合分二。贤劫经亦然。首楞严经今废不立经后记言支法护者。据其本姓耳) 首楞严经二卷。

西晋西域优婆塞竺叔兰译(第七译) 首楞严经二卷。

前凉月支优婆塞支施仑译(出首楞严后记。第八译。新编入录)

右八经同本前后九译。第九本存前八并阙(又捡祐房等录。西晋惠帝代沙门支敏度合两支两竺四本经。共为一部八卷者。既非梵本别翻。不合入传译正数。故不别存也) 普贤观经一卷(一名观普贤菩萨经)

东晋西域三藏只多蜜译(第一译) 观普贤菩萨经一卷。

姚秦三藏鸠摩罗什译(第二译)

右二经同本前后三译。一存二阙 药王药上菩萨观经一卷。

后汉安息三藏安世高译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 无思议光孩童菩萨经一卷(亦名无思议孩童经。亦名无思议儿经。旧录直云孩童经)

西晋三藏竺法护译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 十地断结经八卷(或云十住或四卷)

后汉天竺三藏竺法兰于白马寺译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙(又长房等录竺佛念复译十地断结经十卷者误也。即十住断结经是。地之与住其义大同。僧祐录中但有一本。今依祐录为正) 诸佛要集经二卷。

西晋清信士聂道真译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙 未曾有因缘经二卷。

姚秦三藏鸠摩罗什译(出法上录第一译)

右一经前后两译。一存一阙 璎珞经十二卷(一名现前报或十四卷)

东晋西域三藏只多蜜译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 超日明三昧经二卷(或直云超日明经。或三卷)

西晋三藏竺法护译(第一译)

右一经前后两译。一存一阙 贤劫经七卷(亦名贤劫定意。亦名贤劫三昧。祐录云新贤劫经)

姚秦三藏鸠摩罗什译(第二译)

右一经前后两译。一存一阙(又长房等录竺法护。经中更有颰陀劫三昧经七卷。今详此名录家误也。颰陀与贤梵晋异耳。故贤劫经初云颰陀劫三昧经。晋曰贤劫定意。祐录之中但有一本。存为二经误之甚也。今合为一也) 贤劫千佛名经一卷。

后汉失译(房云。唯有佛名。与昙无兰所出四谛经千佛名异)

右一佛名出贤劫经中异译阙本 净度三昧经一卷。

宋沙门释智严译(第一译) 净度三昧经二卷。

宋沙门释宝云译(第二译) 净度三昧经三卷。

宋天竺三藏求那跋陀罗译(第三译) 净度三昧经一卷。

元魏昭玄统释昙曜译(第四译)

右四经同本异译并阙(大周入藏录中有净度三昧经三卷。寻其文词疏浅义理差违。事涉人谋难为圣典。故编疑录。别访真经) 思意经一卷(亦云益意经)

后汉临淮沙门严佛调译(第一译) 益意经三卷。

东晋三藏康道和译(第二译)

右二经同本异译并阙(长房等录并云。箫齐僧法尼译益意经二卷者。多是录家相传误也。其南齐末年大学博士江泌女小而出家名为僧法闭目诵出二十一部。凡三十五卷。于中有益意经二卷。长房以为熏习有由编在正录。诸录以非梵本传译。置在伪中存此一经。恐将乖也。其名或云。僧法尼。或云尼僧法。此之尼字或上或下。故使然也。祐是齐人录中不载。故知余录并误。周入藏中有益意经两卷。寻其文义亦涉人疑下卷初有一纸半许文与前卷末文句全同。其益意菩萨两重受记。名字国土各异不同。诸经之中皆无此类。故编疑品更访真经) 照明三昧经一卷。

西晋三藏竺法护译(第一译) 照明三昧经一卷。

东晋西域三藏只多蜜译(第二译)

右二经同本异译并阙 惟明二十偈经一卷(或无经字)

吴月支优婆塞支谦译(第一译) 惟明二十偈经一卷(或无经字)

西晋三藏竺法护译(第二译)

右二经同本异译并阙 空净天感应三昧经一卷(亦云空净三昧经)

后汉安息三藏安世高译(第一译) 空净三昧经一卷(亦云空净天感应三昧经)

宋沙门释勇公译(第二译)

右二经同本异译并阙 法灭尽经一卷(亦云空寂菩萨所问。亦云法没尽)

吴月支优婆塞支谦译(第一译) 法没尽经一卷(或云空寂菩萨所问。或云法灭尽)

西晋三藏竺法护译(第二译)

右二经同本异译并阙。

从蜀普曜经下一百三十一部二百五十三卷。除五大部外诸重译经阙本。